The Aspect Hypothesis (AH) claims that the association of any verb category (lexical aspect) with any grammatical aspect (perfective or imperfective) constitutes the endpoint of acquisition. The present book evaluates the explanatory power of the Aspect Hypothesis for the acquisition of French past tenses, which constitutes a serious stumbling block for foreign learners, even at the highest levels of proficiency. The present research applies the Aspect Hypothesis to the production of 61 Anglophone 'advanced learners' in a tutored environment. In so doing, it tests concurrent explanations, including the influence of the input, the influence of chunking, and the hypothesis of cyclic development. It discusses the cotextual and contextual factors that still provoke -non-native glitches- at the final stage of the Aspect Hypothesis. The book shows that the AH fails to account for the complex phenomenon of past tense development, as it adopts a local and linear approach."
After an introductory chapter that provides an overview to theoretical issues in tense, aspect, modality and evidentiality, this volume presents a variety of original contributions that are firmly empirically-grounded based on elicited or corpus data, while adopting different theoretical frameworks. Thus, some chapters rely on large diachronic corpora and provide new qualitative insight on the evolution of TAM systems through quantitative methods, while others carry out a collostructional analysis of past-tensed verbs using inferential statistics to explore the lexical grammar of verbs. A common goal is to uncover semantic regularities and variation in the TAM systems of the languages under study by taking a close look at context. Such a fine-grained approach contributes to our understanding of the TAM systems from a typological perspective. The focus on well-known Indo-European languages (e.g. French, German, English, Spanish) and also on less commonly studied languages (e.g. Hungarian, Estonian, Avar, Andi, Tagalog) provides a valuable cross-linguistic perspective.
This volume on TAME systems (Tense-aspect-mood-evidentiality) stems from the 10th Chronos conference that took place in Aston University (Birmingham, UK) on 18th-20th April 2011. The papers collated here are therefore a chosen selection from a stringent peer-review process. They also witness to the width and breadth of the interests pursued within the Chronos community. Besides the traditional Western European languages, this volume explores languages from Eastern Europe (Greek, Romanian, Russian) and much further afield such as Brazilian Portuguese, Korean or Mandarin Chinese. Little known languages from the Amazonian forest (Amondawa, Baure) or the Andes (Aymara) also come under scrutiny.
This volume originates from a workshop entitled 'Revisiting advanced varieties in L2 learning' organized by the editors at Aston University (Birmingham, UK) in June 2006. It consists of a peer-reviewed selection of the best contributions. Many different approaches have been used in the study of advanced learners and their characteristics. Specific areas of language have repeatedly been found to remain problematic even at advanced levels, and much empirical research has been carried out. In particular, areas of grammar such as the tense or agreement systems often pose difficulties, as well as lexical idiosyncrasies such as formulaic sequences, and the discourse/pragmatic constraints operating...
Tense, aspect and mood have attracted much attention in the areas of both first and second language acquisition, but scholars in the two disciplines often fail to learn from each other. Western European languages have also been the focus of most studies, but there would be lessons to learn from less studied languages. This volume offers new insights on tense, aspect and mood by bringing together the findings of first and second language acquisition, and comparing child and adult, monolingual and multilingual learning processes that are approached from various theoretical points of view. In addition, it spans over a wide range of less studied languages (Bulgarian, Hebrew, Korean, Russian), and Western European languages are studied from new angles.
Le tiroir de l'imparfait a subi une extension considérable de ses usages à travers l'histoire du français. Il est devenu prototypique dans des contextes comme la description où l'ancienne langue utilisait le passé simple. Ces emplois prototypiques ont donné lieu à un large ensemble d'usages stylistiques. : hypothèse, discours indirect libre, imparfait de politesse, forain, hypocoristique, ludique et narratif. La diversité des usages pose la question de l'unité sémantique de la forme, non seulement en synchronie mais aussi dans les cadres de son évolution diachronique et de son acquisition. Ce problème est appréhendé à travers les analyses de Damourette et Pichon et de Wilmet,...
The present book focuses on evolution in the Romance verbal systems. In the wake of Bybee's and Dahl's studies, it advocates the benefits of adopting a cross-linguistic and diachronic approach to the study of linguistic phenomena. Within the scope of the Romance family, similar cross-linguistic evolution paths are explored, as related languages at different stages of grammaticalisation may shed light on each other's developments. A diachronic dimension also proves desirable for several reasons. First, a diachronic approach significantly enhances the explanatory power of linguistic theory by showing how a specific form came to convey a certain function. Second, change is better revealed in diachronic movement than in static synchrony. Third, meaning constantly evolves and a one-off probe will be less revealing than a sustained study through time. Finally and most importantly, similarities across languages appear more obviously in diachrony. All the chapters of this volume participate in their own way to that crosslinguistic and diachronic approach and help make it an original, focused contribution that covers all main Romance languages.
Le système verbal du français contemporain résulte d'une évolution séculaire et l'examen diachronique des valeurs de chacune des formes contribue à la compréhension de la sémantique verbale contemporaine. Parallèlement, l'étude diachronique du système verbal français ne peut se dispenser d'examiner la répartition des valeurs sémantiques sur les formes (avec la diversité d'interprétations contextuelles qu'elles engendrent) au cours de leur évolution. Toutefois, bien que complémentaires, sémantique et diachronie sont rarement conjointes dans la recherche.Par sa conjonction entre études sémantiques et diachroniques, ce volume présente une meilleure idée des tendances qui caractérisent l'évolution des formes verbales du français, et de l'impact que l'observation de ces tendances peut avoir sur notre compréhension de la sémantique de ces formes en synchronie.
Organized by region, boasting an international roster of contributors, and including summaries of selected creative and critical works and a guide to selected terms and figures, Salhi's volume is an ideal introduction to French studies beyond the canon.
This 1999 reference grammar, written for advanced students of French, their teachers, and others who want a better understanding of the French language, combines the best of modern and traditional approaches. Its objective is not only practical mastery of the language, but familiarity with its structure. Taking into account modern linguistic research, Advanced French Grammar approaches the French language primarily through the study of syntactic structures, but without excessive emphasis on formalism. It provides a generous number of examples, based on the author's own experience of teaching French to English-speakers, to help the student to understand the different meanings of apparently similar syntactic alternatives. The norms of 'correct expression' are given together with current usage and deviations, and appendixes provide information on the 1990 spelling reforms and on numbers. A substantial index of French and English words and of topics provides easy access to the text itself.